Job 36:32

SVMet handen bedekt Hij het licht, en doet aan hetzelve verbod door dengene, die tussen doorkomt.
WLCעַל־כַּפַּ֥יִם כִּסָּה־אֹ֑ור וַיְצַ֖ו עָלֶ֣יהָ בְמַפְגִּֽיעַ׃
Trans.‘al-kapayim kissâ-’wōr wayəṣaw ‘āleyhā ḇəmafəgî‘a:

Algemeen

Zie ook: Bliksem, Hand (lichaamsdeel)

Aantekeningen

Met handen bedekt Hij het licht, en doet aan hetzelve verbod door dengene, die tussen doorkomt.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

עַל־

Met

כַּפַּ֥יִם

handen

כִּסָּה־

bedekt Hij

א֑וֹר

het licht

וַ

-

יְצַ֖ו

en doet

עָלֶ֣יהָ

aan

בְ

-

מַפְגִּֽיעַ

door dengene, die tussen doorkomt


Met handen bedekt Hij het licht, en doet aan hetzelve verbod door dengene, die tussen doorkomt.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!